стороны света: текущий номер
Олег Юрьев

Олег Александрович Юрьев родился в 1959 году в Ленинграде. Закончил Ленинградский финансово-экономический институт (эконом. кибернетика).
Пишет стихи с 30 января 1970 г. В советское время — участие в ленинградской неофициальной культуре (группа «Камера хранения» и ее альманах), а также стихотворные переводы — как с языков народов СССР, так и с английского и испанского (семинар Э. Л. Линецкой, публикации переводов в периодике и в книгах). Публикации оригинальных сочинений и постановки пьес в России — с конца 80-х гг.
С 1991 г. живет в Германии (Франкфурт-на-Майне).
Переводы пьес на немецкий, польский, чешский, украинский, французский, английский и многочисленные постановки в России, Германии, Франции, Швейцарии, Польше, Чехии, Белоруссии и на Украине. Книга пьес «Две короткие пьесы» (1990); книги стихов «Стихи о небесном наборе» (1989) (в составе конволютного издания «Камера хранения»), «Избранные стихи и хоры» (2004), «Франкфуртский выстрел вечерний» (2007); книги прозы «Прогулки при полой луне» (1993), «Франкфуртский бык» (1996), романы «Полуостров Жидятин» (2000) и «Новый Голем, или Война стариков и детей» (2004). Семь книг прозы в переводах на немецкий, четыре последних в известнейшим издательстве „Suhrkamp“. В сентябре 2010 во франкфуртском издательстве Gutleut Verlag вышла книга его написанных по-немецки текстов на грани прозы и стиха “Von Orten. Ein Poem”
Многочисленные публикации в российской, русской зарубежной и немецкоязычной (немецкой, австрийской и швейцарской) периодике. Стихи печатались в антологии «Освобожденный Улисс», альманахах «Индекс-2», «Камера хранения», в журналах «Континент», «Урал», «Волга», «Театр», «Звезда» и мн. др., переводились на немецкий, итальянский, французский и английский языки. Шорт-лист премии Андрея Белого (2004, стихи, и 2007, проза). В 2010 г. Олегу Юрьеву была присуждена литературная премия им. Хильды Домин (15 000 евро).
Последняя по времени большая прозаическая публикация: роман «Винета» (“Знамя”, 8, 2007)
Живет литературным трудом во Франкфурте-на-Майне. Пишет для немецкой и российской прессы. Колонка «JURJEWS KLASSIKER“ в берлинской газете «Der Tagesspiegel“.
Многочисленные выступления во всем немецкоязычном пространстве.








































  Яндекс цитирования Rambler's Top100